コリント人への第一の手紙 8:5 - Japanese: 聖書 口語訳 というのは、たとい神々といわれるものが、あるいは天に、あるいは地にあるとしても、そして、多くの神、多くの主があるようではあるが、 ALIVEバイブル: 新約聖書 ある人は、偉大な神は天にも地にも数多くいると考えている。 Colloquial Japanese (1955) というのは、たとい神々といわれるものが、あるいは天に、あるいは地にあるとしても、そして、多くの神、多くの主があるようではあるが、 リビングバイブル ある人は、偉大な神々は天にも地にも数多くいると考えています。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 現に多くの神々、多くの主がいると思われているように、たとえ天や地に神々と呼ばれるものがいても、 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) 天や地に神々と呼ばれる存在がいたり、ある領域をつかさどる霊的な存在が実在するのかしないのかの議論は、本当に重要なことではない。 聖書 口語訳 というのは、たとい神々といわれるものが、あるいは天に、あるいは地にあるとしても、そして、多くの神、多くの主があるようではあるが、 |
あなたが自分のために造った神々は どこにいるのか。 あなたが災にあう時、 もし彼らがあなたを救えるなら、 立ってもらうがよい。 ユダよ、あなたの神々は、 あなたの町の数ほど多いからである。